زبان اشاره ایرانی (اشارانی) یکی از زبانهای رایج در کشور ایران و یک میراث ملی است که علیرغم این حقیقت، تاکنون همواره نادیده انگاشته شده است. دلایل مختلفی بر این امر یعنی نادیدهماندن و مغفول ماندن این زبان میتوان برشمرد. از جمله این دلایل میتوان کمبود مطالعات زبانشناسی در حوزه زبان اشاره و مطالعات جامعهشناسی درباره جامعه ناشنوا را نام برد.
گمان رایج تاکنون چنین بوده که فقط گفتار و نوشتار در ارتباطات انسانی ارزشمند است و زبان اشاره تنها وسیلهای کمک آموزشی است. همانطور که هر جامعه هویت فرهنگی و زبانی خود را دارد، جامعه ناشنوای ایران نیز زبان اشاره ایرانی را بخشی از هویت فرهنگی خود می داند و به آن افتخار میکند. بنا بر آمارهای غیررسمی، حدود یک میلیون نفر ناشنوا در ایران زندگی میکنند که از زبان اشاره برای رفع نیازهای ارتباطی روزمره خود استفاده میکنند.
کتاب حاضر از اولین تلاشها برای آموزش و معرفی زبان واقعی جامعه ناشنوای ایران است. تاکنون این زبان فقط سینهبهسینه در خانوادههایی که اعضای ناشنوا داشتهاند و اعضای دیگر منتقل میشده است و هیچ دوره آموزشی یا کتاب آموزشی برای آن وجود نداشته است. اگرچه تلاشهایی با این عنوان انجام شده است و بهطور مثال فرهنگ لغات اشاره از سوی دانشگاه علوم بهزیستی و کتابهایی برای کودکان از سوی سازمان آموزش و پرورش استثنایی منتشر شده است؛ اما این تلاشها و این کتابها تنها اشارههای مجزا را نشان داده و معرف واقعیت زبان اشاره رایج در میان ناشنوایان نبودهاند. از سویی براساس روشهای آموزش زبان و با هدف آموزش ارتباط تالیف نشده بودند. به همین دلیل، کار آموزش و افراد خارج از خانواده ناشنوایان اغلب چندان موفقیتآمیز نبوده است.
یکی از اهداف تالیف این کتاب، نظاممندکردن آموزش زبان اشاره ایرانی در کشور به خصوص برای افرادی است که شغل مترجمی زبان اشاره را پیش رو دارند. تاکنون توجهات به مترجمی زبان اشاره در ایران بهعنوان شغلی رسمی که نیاز به آموزشهای تخصصی داشته باشد نبوده است و مترجمان تنها به مدد تجربه وارد این کار میشدهاند؛ اما کتاب حاضر می تواند آغازی برای پرکردن خلعهای آموزشی در این حوزه باشد.
انتشارات دانشگاه صنعتی شریف در ادامه فعالیتهای خود در زمینه نشرهای معتبر، چاپ این کتاب ارزشمند را انجام داده است و مای بوکت با افتخار، معرفی و عرضه آن را در پلتفرمهای خود برعهده دارد. مخاطبان محترم سامانه مای بوکت میتوانند گزینه خرید یا کرایه را انتخاب کنند. درحال حاضر نسخه الکترونیک کتاب با قیمت مناسب در مدتهای زمانی سه ماهه، شش ماهه و یکساله به علاقمندان کرایه داده میشود.
شما می توانید کتاب مقدمه ای بر زبان اشاره ایرانی را با قیمت ۳۱,۵۰۰ تومان از طریق بوکت کرایه کنید.
شما می توانید کتاب مقدمه ای بر زبان اشاره ایرانی را با قیمت ۲۷,۰۰۰ تومان از طریق بوکت کرایه کنید
شما می توانید کتاب مقدمه ای بر زبان اشاره ایرانی را با قیمت ۲۲,۵۰۰ تومان از طریق بوکت کرایه کنید
شما می توانید کتاب مقدمه ای بر زبان اشاره ایرانی را با قیمت ۴۵,۰۰۰ تومان از طریق بوکت خرید کنید
نسخه چاپی موجود نمی باشد
مینو عالمی , فرزانه سلیمان بیگی , اردوان گیتی , سارا سیاوشی
زبان اشاره ایرانی (اشارانی) یکی از زبانهای رایج در کشور ایران و یک میراث ملی است که علیرغم این حقیقت، تاکنون همواره نادیده انگاشته شده است. دلایل مختلفی بر این امر یعنی نادیدهماندن و مغفول ماندن این زبان میتوان برشمرد. از جمله این دلایل میتوان کمبود مطالعات زبانشناسی در حوزه زبان اشاره و مطالعات جامعهشناسی درباره جامعه ناشنوا را نام برد. گمان رایج تاکنون چنین بوده که فقط گفتار و نوشتار در ارتباطات انسانی ارزشمند است و زبان اشاره تنها وسیلهای کمک آموزشی است. همانطور که هر جامعه هویت فرهنگی و زبانی خود را دارد، جامعه ناشنوای ایران نیز زبان اشاره ایرانی را بخشی از هویت فرهنگی خود می داند و به آن افتخار میکند. بنا بر آمارهای غیررسمی، حدود یک میلیون نفر ناشنوا در ایران زندگی میکنند که از زبان اشاره برای رفع نیازهای ارتباطی روزمره خود استفاده میکنند. درباره کتاب مقدمه ای بر زبان اشاره ایرانی کتاب حاضر از اولین تلاشها برای آموزش و معرفی زبان واقعی جامعه ناشنوای ایران است. تاکنون این زبان فقط سینهبهسینه در خانوادههایی که اعضای ناشنوا داشتهاند و اعضای دیگر منتقل میشده است و هیچ دوره آموزشی یا کتاب آموزشی برای آن وجود نداشته است. اگرچه تلاشهایی با این عنوان انجام شده است و بهطور مثال فرهنگ لغات اشاره از سوی دانشگاه علوم بهزیستی و کتابهایی برای کودکان از سوی سازمان آموزش و پرورش استثنایی منتشر شده است؛ اما این تلاشها و این کتابها تنها اشارههای مجزا را نشان داده و معرف واقعیت زبان اشاره رایج در میان ناشنوایان نبودهاند. از سویی براساس روشهای آموزش زبان و با هدف آموزش ارتباط تالیف نشده بودند. به همین دلیل، کار آموزش و افراد خارج از خانواده ناشنوایان اغلب چندان موفقیتآمیز نبوده است. هدف تالیف کتاب حاضر و مخاطبان آن را بشناسید یکی از اهداف تالیف این کتاب، نظاممندکردن آموزش زبان اشاره ایرانی در کشور به خصوص برای افرادی است که شغل مترجمی زبان اشاره را پیش رو دارند. تاکنون توجهات به مترجمی زبان اشاره در ایران بهعنوان شغلی رسمی که نیاز به آموزشهای تخصصی داشته باشد نبوده است و مترجمان تنها به مدد تجربه وارد این کار میشدهاند؛ اما کتاب حاضر می تواند آغازی برای پرکردن خلعهای آموزشی در این حوزه باشد. خرید کتاب مقدمه ای بر زبان اشاره ایرانی از فروشگاه بوکت انتشارات دانشگاه صنعتی شریف در ادامه فعالیتهای خود در زمینه نشرهای معتبر، چاپ این کتاب ارزشمند را انجام داده است و مای بوکت با افتخار، معرفی و عرضه آن را در پلتفرمهای خود برعهده دارد. مخاطبان محترم سامانه مای بوکت میتوانند گزینه خرید یا کرایه را انتخاب کنند. درحال حاضر نسخه الکترونیک کتاب با قیمت مناسب در مدتهای زمانی سه ماهه، شش ماهه و یکساله به علاقمندان کرایه داده میشود.
۱۴۰۰
دانشگاه صنعتی شریف
قابل مطالعه فقط در پلتفرمهای بوکت
9789642082698